Перевод песни Shinedown - Call Me

Call Me

Назови меня

Текст песни (исполняет Shinedown)

Перевод песни (Анна Неслер)

Wrap me in a bolt of lightning
Send me on my way still smiling
Maybe that's the way I should go,
Straight into the mouth of the unknown
I left the spare key on the table
Never really thought I'd be able to say
I merely visit on the weekends
I lost my whole life and a dear friend.

I've said it so many times
I would change my ways
No, never mind
God knows I've tried.

Chorus:
Call me a sinner, call me a saint
Tell me it's over I'll still love you the same
Call me your favorite, call me the worst
Tell me it's over I don't wan't you to hurt
It's all that I can say. So, I'll be on my way.

I finally put it all together,
But nothing really lasts forever
I had to make a choice that was not mine,
I had to say goodbye for the last time
I kept my whole life in suitcase,
Never really stayed in one place
Maybe that's the way it should be,
You know I've led my life like a gypsy.

I've said it so many times
I would change my ways
No, never mind
God knows I've tried.

Chorus.

I'll always keep you inside, you healed my
Heart and my life... And you know I try.

Chorus.

So, I'll be on my way,
So, I'll be on my way.

Оберни меня вспышкой молнии,
Отправь меня в мой путь, улыбаясь,
Может быть это то, как я должен уйти,
Прямо в жерло неизвестности.
Я оставил запасной ключ на столе,
Никогда не думал, что я смогу сказать,
Я просто буду навещать на выходных,
Я потерял всю мою жизнь и дорогого друга.

Я говорил это много раз,
Я хотел бы изменить свои пути,
Нет, бесполезно,
Бог знает, я пробовал.

Припев:
Назови меня грешником, назови меня святым,
Скажи мне, что все кончено, но я все еще тебя люблю,
Назови меня своим любимым, назови меня плохим,
Скажи мне, что все кончено, я не хочу тебе зла,
Это все, что я могу сказать.
Итак, я пойду своим путём.

Я, наконец, всё собрал,
Но ничто не длится вечно,
Я должен был сделать выбор, который не был моим,
Мне пришлось попрощаться в последний раз,
Я всю жизнь живу на чемоданах,
В действительности, не оставаясь никогда на одном месте,
Может так и должно быть,
Ты знаешь, я провожу свою жизнь, как цыган.

Я говорил это много раз,
Я хотел бы изменить свои пути,
Нет, бесполезно,
Бог знает, я пробовал.

Припев.

Я всегда буду хранить тебя в душе, ты исцелила моё
Сердце и мою жизнь ...
И ты знаешь, я старался.

Припев.

Так что, я пойду своим путём,
Так что, я пойду своим путём

Перевод добавил(а): 26071984.

Добавлен/редактирован: 17.10.2013 Просмотров: 1756

Поделиться с друзьями:
Мне нравится:

Call Me

Daylight

Devil

Enemies

Falling Fearless

Fly From The Inside

For My Sake

Her Name Is Alice ...

Heroes

I Dare You

If You Only Knew

Save Me

Sound Of Madness

What A Shame

Можете добавить свой перевод.

Или вы можете отправить заявку на перевод.

Добавить комментарий

Как вы думаете, о чём эта песня?
Где вы слышали эту песню?

Введите цифры с картинки