Перевод песни For the Fallen Dreams - Nightmares

Nightmares

Кошмары

Текст песни (исполняет For the Fallen Dreams)

Перевод песни (Max Rongai)

You'll blame yourself for part of this, looking back on what once was, we don't exist.
Not knowing if everything will be just fine, will everything be alright.
I won't fear tonight for we will rid ourselves of this
And tear our thoughts limb from limb, a nightmare reaction.
There's nothing left of this, a feeling you can't resist.
The times you spend sleeping are more or less just a day dream,
And when you find yourself at ease you never will be...

And when you find yourself at ease you never will be, you never will be.
The times you spend sleeping are more or less just a day dream.

You'll blame yourself for this, looking back on what once was...
You'll blame yourself for this, we don't exist.
I won't let this go. I won't let this go.
I won't let this go for some things you will never know.
This is who I am, who I am you will never know...

And when you find yourself at ease you never will be, you never will be.
The times you spend sleeping are more or less just a day dream.

I won't let this go

Вспоминая о том что когда то было, ты обвиняешь себя в этом, мы не существуем
Полное незнание, если все пойдет хорошо, то все будет в порядке
Сегодня вечером я не буду чувствовать страха, поскольку мы избавим себя от этого
Шелест наших мыслей от ветви к ветви - реакция на кошмар
И не осталось ничего из тех чувств, которым ты не смог бы сопротивляться
Время которое ты тратишь на сон, всего лишь мимолетная мечта
И когда ты почувствуешь себя неловко, тебя не станет

Вспоминая о том что когда то было, ты обвиняешь себя в этом
Ты обвиняешь себя за все это, мы не существуем
Я не позволю этому произойти. Я не позволю этому произойти
Я не позволю произойти некоторым вещам, о которых вы никогда не узнаете
Я это я, вы никогда не узнаете кто я такой

И когда ты почувствуешь себя неловко, тебя не станет
Время которое ты тратишь на сон, всего лишь мимолетная мечта

Я не позволю этому произойти

Перевод добавил(а): Max Rongai.

Добавлен/редактирован: 08.06.2013 Просмотров: 1561

Поделиться с друзьями:
Мне нравится:

Видео

Добавить комментарий

Как вы думаете, о чём эта песня?
Где вы слышали эту песню?

Введите цифры с картинки