Перевод песни Parkway Drive - Romance Is Dead

Romance Is Dead

Любви Больше Нет

Текст песни (исполняет Parkway Drive)

Перевод песни (Max Rongai)

The incisions is your wrist were all for show.
Just like you.
He epitome of self indulgence.
Another farce.
A charade and another set of crocodile tears.
So serenade her with your last pathetic suicide love song.
“Broken hearts never mend”.
But fools never move one.
And now she’s gone because of you.
And once again You’re the epitome of pure self destruction.
Cupid never found his mark.
As we await the insertion of blades on flesh.
You part the skin and tell of blades on blood.
So part the fucking skin.
To tell the blades on blood.
She said.
She said goodbye.
So cry me a fucking river bitch.
You wouldn’t Know love if it crushed you fucking chest.
Let go.
You wouldn’t know love if it crushed your fucking chest.
“razors, roses and a black tomorrow”
They never showed any affection to anything but your ego.
A tragedy of errors at the best of times.
You are everything that’s wrong wit me.
Youre everything that I despise.
You are everything I dreamed would die.
You are everything that fades away and slowly dies.
Will you bleed for me when suicide seems so yesterday?
Will you bleed for me?
Will you fucking bleed for me when suicide...
It's so yesterday.
It's all so fucking yesterday

Ты всем показывала разрез на своем запястье,
Как и себя.
Ну он прям воплощение сибаритства,
Тоже играет на публику,
Сначала играет в шараду, а потом льёт крокодиловые слёзы.
Так спой ей серенаду, свою жалкую "суицидную" песню о любви.

"Разбитые сердца уже никогда не полюбят",
Но слабаки боятся избавиться от соперника,
И теперь она ушла из-за тебя.
И вот опять
Ты подвергаешься настоящему саморазрушению.

Купидон не смог найти своего избранника.
Мы ждем когда же лезвие вопьется в плоть,
Ты режешь кожу и говоришь о кровавом лезвии.

Так разрежь уже чертову кожу!
Так разрежь уже чертову кожу!
Чтобы рассказать о кровавом лезвии,
Чтобы рассказать о кровавом лезвии...

Она сказала "Я тебя люблю"
Она сказала!
Она сказала "Прощай"

[Рык]

Так лей обо мне слезы, с*чка

Ты никогда не узнаешь что такое любовь, если твоя грудная клетка проломится.
Отпусти!
Ты никогда не узнаешь что такое любовь, если твоя грудная клетка проломится.
"Лезвия, розы и темное будущее"
Ты никогда не узнаешь что такое любовь, если твоя грудная клетка проломится.
"Лезвия, розы и темное будущее"

Да!

Они никогда не показывают свою привязанность к кому-то, кроме собственного 'я'.
Трагичны ошибки, сделанные в счастливые моменты.
Ты всё то, что доставляет мне боль,
Ты всё то, что я презираю,
Ты всё то, что я мечтал видеть мёртвым,
Ты всё то, что увядает и медленно умирает...

[Рык]

Прольешь ли ты за меня кровь,
Если суицид покажется далеким прошлым?
Прольешь ли ты, прольешь ли ты за меня кровь?
Прольешь ли ты за меня кровь, если суицид ...
Это такое далёкое прошлое,
Бля*ь, всё это настолько далёкое прошлое,
Прошлое...

Перевод добавил(а): Max Rongai.

Добавлен/редактирован: 15.05.2013 Просмотров: 2342

Поделиться с друзьями:
Мне нравится:

Добавить комментарий

Как вы думаете, о чём эта песня?
Где вы слышали эту песню?

Введите цифры с картинки