Перевод песни George Harrison - Got My Mind Set on You

Got My Mind Set on You

Мои мысли только о тебе

Текст песни (исполняет George Harrison)

Перевод песни (автор неизвестен)

I got my mind set on you
I got my mind set on you
I got my mind set on you
I got my mind set on you

But its gonna take money
A whole lotta spending money
Its gonne take plenty of money
To do it right child

Its gonna take time
A whole lot of precious time
Its gonna take patience and time, ummm
To do it, to do it, to do it, to do it, to do it,
To do it right child

I got my mind set on you
I got my mind set on you
I got my mind set on you
I got my mind set on you

And this time I know its for real
The feelings that I feel
I know if I put my mind to it
I know that I really can do it

I got my mind set on you
Set on you
I got my mind set on you
Set on you

But its gonna take money
A whole lotta spending money
Its gonna take plenty of money
To do it right child

Its gonna take time
A whole lot of precious time
Its gonna take patience and time, ummm
To do it, to do it, to do it, to do it, to do it,
To do it right child

I got my mind set on you
I got my mind set on you
I got my mind set on you
I got my mind set on you

And this time I know its for real
The feelings that I feel
I know if I put my mind to it
I know that I really can do it

But its gonna take money
A whole lotta spending money
Its gonna take plenty of money
To do it right child

Its gonna take time
A whole lot of precious time
Its gonna take patience and time, ummm
To do it, to do it, to do it, to do it, to do it,
To do it right

Set on you
Set on you
(repeat)

Мои мысли только о тебе
Мои мысли только о тебе
Мои мысли только о тебе
Мои мысли только о тебе

Но это стоит денег
Целую кучу потраченных денег
Я собираюсь занять много денег
Чтобы сделать всё правильно, крошка

Это займет время
Целую кучу драгоценного времени
Я собираюсь набраться терпения
Чтобы сделать всё, сделать всё, сделать всё, сделать всё, сделать всё,
Чтобы сделать всё правильно, крошка

Мои мысли только о тебе
Мои мысли только о тебе
Мои мысли только о тебе
Мои мысли только о тебе

И на сей раз, я знаю, что это чувство
Реально
Я знаю, если мои мысли лишь о тебе
Я знаю, что я, правда, не могу думать ни о чём другом

Мои мысли только о тебе
Только о тебе
Мои мысли только о тебе
Только о тебе

Но это стоит денег
Целую кучу потраченных денег
Я собираюсь занять много денег
Чтобы сделать всё правильно, крошка

Это займет время
Целую кучу драгоценного времени
Я собираюсь набраться терпения
Чтобы сделать всё, сделать всё, сделать всё, сделать всё, сделать всё,
Чтобы сделать всё правильно, крошка

Мои мысли только о тебе
Мои мысли только о тебе
Мои мысли только о тебе
Мои мысли только о тебе

И на сей раз, я знаю, что это чувство
Реально
Я знаю, если мои мысли лишь о тебе
Я знаю, что я, правда, не могу думать ни о чём другом

Но это стоит денег
Целую кучу потраченных денег
Я собираюсь занять много денег
Чтобы сделать всё правильно, крошка

Это займет время
Целую кучу драгоценного времени
Я собираюсь набраться терпения
Чтобы сделать всё, сделать всё, сделать всё, сделать всё, сделать всё,
Чтобы сделать всё правильно, крошка

Только о тебе
Только о тебе
(повторяется)

Перевод добавил(а): trsongs.

Добавлен/редактирован: 26.03.2010 Просмотров: 49316

Поделиться с друзьями:
Мне нравится:

Beware Of Darkness

Got My Mind Set on You

My Sweet Lord

Wah-Wah

What Is Life

Можете добавить свой перевод.

Или вы можете отправить заявку на перевод.

Комментарии

Комментарий добавил(а): Нэн
Дата: 26.03.2010

Музыка хороша, текст весьма незамысловат

Комментарий добавил(а): stool_unlucky
Дата: 13.06.2010

*счастлив что текст написал не Джордж*

Комментарий добавил(а): Ирина
Дата: 21.12.2010

Песня очень зажигательная, отлично поднимает настроение! Не злая, шутливая, а что еще надо??? ))

Комментарий добавил(а): mast.
Дата: 07.02.2011

Отличная песня - мотивчик очень веселый и запоминающийся!

Комментарий добавил(а): misole
Дата: 20.02.2011

Прикольный мотивчик, текст так се)))

Комментарий добавил(а): галина
Дата: 29.03.2011

музыка здоровская, касаемо текста: иногда лучше не знать языка)))

Комментарий добавил(а): Геннадий
Дата: 30.04.2011

Коментаторы! А судьи кто? Давайте посудим Фредди за его Мустафу или ещё кого -то. Класная вещь , исполнена профессионально,бодро, со вкусом! Честь тебе и хвала Харрисон ,Харри Ом

Комментарий добавил(а): eldar
Дата: 09.05.2011

просто клёвая песня.не говоря об исполнителе-Сэре Джордже

Комментарий добавил(а): Луиза
Дата: 11.08.2011

моя любимая песня)))каждый раз на радио попадаю на неё))).......

Комментарий добавил(а): SinyaaPyll
Дата: 05.09.2011

Песня супер. Исполнение Джеймса Рэя больше нравится

Комментарий добавил(а): Алёша
Дата: 26.11.2011

Хараша песня, смысл не новящев прост, но не лишён эроннннии и тому подробное!!! р ипа мм рв ов ерп пт.

Комментарий добавил(а): Артём
Дата: 04.01.2012

песня, изначально написанная Руди Кларком и записанная Джеймсом Рэем в 1962 году

Комментарий добавил(а): Cool girl
Дата: 21.02.2013

Класная песня,я видела много таких ужасных переводов,этот ещё ничего

Комментарий добавил(а): allexit
Дата: 25.10.2013

песенка зажигательная, частенько слышу её на радиоэфэм.
Ну а что касается текста, то о чём ещё петь?
плохое знание аглицкого позволяет воспринимать текст как часть мелодии
I got my mind se-e-e-e-et o-o-on you!
I got my mind se-e-e-e-et o-o-on you!
I got my mind se-e-e-e-et o-o-on you!
I got my mind se-e-e-e-et o-o-on you! :)

Добавить комментарий

Как вы думаете, о чём эта песня?
Где вы слышали эту песню?

Введите цифры с картинки